7 трюков для понимания видео на иностранном языке, который не знаешь

Содержание:

Как вставить текст в ВидеоМОНТАЖе

ВидеоМОНТАЖ включает в себя множество функций для создания проектов различной сложности. Видеоредактор позволяет захватывать видеоряд с веб-камеры, создавать видеооткрытки и клипы из видеофайлов и изображений, объединять несколько роликов в любом формате в единый фильм. Программа полностью переведена на русский язык. Все функции сгруппированы по категориям в логичном порядке, так что даже пользователь с нулевыми знаниями сможет освоить ее буквально за несколько минут. Редактор практически не дает нагрузку на процессор, быстро работает на маломощных ноутбуках и поддерживает все версии Windows, начиная с XP.

Преимущества видеоредактора:

  • Понятный интерфейс на русском языке;
  • Поддержка всех популярных видеоформатов;
  • Работа с хромакеем;
  • Запись с веб-камеры;
  • Коллекция фильтров, эффектов, переходов, футажей;
  • Функции автоматического улучшения;
  • Добавление и обработка аудио.

Шаг 1. Установите ВидеоМОНТАЖ

Скачайте видеоредактор с сайта и два раза кликните на загруженный файл для начала установки. После завершения инсталляции запустите редактор и в стартовом окне нажмите «Новый проект».

Выберите пункт «Новый проект»

Шаг 2. Добавьте медиа

Нажмите кнопку «Добавить видео и фото» и найдите на жестком диске нужный ролик. Выделите его и нажмите «Открыть». Также вы можете импортировать файлы, перетащив из папки в окно программы.

Добавьте на монтажную шкалу видеофайлы

Шаг 3. Вставьте текст

Перейдите в раздел «Текст» в левой панели инструментов. Выберите подходящий стиль надписи и дважды кликните, чтобы наложить поверх видео. Когда текст будет добавлен на картинку, нажмите «Редактировать» над монтажной шкалой. Установите дополнительные параметры.

Добавьте надпись и измените параметры

Также в видеоредакторе вы можете вручную сделать субтитры к видео. Расположите курсор на временной шкале в начале нужного эпизода и добавьте текст. Захватите надпись и переместите его в нижнюю область видеокадра, а затем отредактируйте длительность показа.

Шаг 4. Сохраните результат

Экспортируйте готовый ролик на компьютер, нажав кнопку «Сохранить видео». В редакторе можно преобразовать клип в любой видеоформат, оптимизировать для интернета или мобильных гаджетов и записать на диск.

Экспортируйте видеоролик в нужном формате

Добавление субтитров к видео YouTube вручную

Пользователям Ютуб доступна и другая опция — самостоятельное внесение текстовой информации без использования функционала хостинга. Этот процесс позволяет получить более точный текстовый ряд, но требует больших затрат времени и сил. Таким способом можно сделать разное сопровождение, в том числе добавить английские субтитры на YouTube.

Для перехода в режим ручного добавления сделайте такие шаги:

  1. Войдите на YouTube, а там перейдите в Творческую студию путем нажатия на фото своего аккаунта.
  2. Перейдите в раздел Видео, чтобы оказаться в перечне закачанных файлов.
  3. Определитесь с роликом, для которого вы планируете добавить субтитры.
  4. Жмите на видеоролик и войдите в секцию Другие функции.
  5. Там выберите раздел Перевод субтитров и метаданных.
  1.  В появившемся поле жмите Добавить новые субтитры, а там кликните кнопку Русский (если титры добавляются на своем языке).
  2. Жмите кнопку Ввести вручную. После этого система направляет пользователя в раздел, где можно добавить и отредактировать субтитры в видео YouTube.

В специальных полях вводите текст и используйте временную шкалу для перехода в определенные временные отрезки. Для удобства можно использовать быстрые кнопки.

Полезно: как убрать субтитры в Ютубе.

Как добавить свой перевод

Откройте видео, к которому хотите добавить субтитры или переведенные метаданные

Обратите внимание, что такая возможность доступна не для всех роликов.
В проигрывателе нажмите на значок шестеренки .
Выберите Субтитры Добавить субтитры.

Определите, что хотите добавить.

Выберите язык видео.
Запустите ролик. В нужный момент введите субтитры в текстовое поле.
Повторите этот процесс для других фрагментов, а затем нажмите Отправить.
Вас спросят, ко всему ли видео добавлены субтитры

Если вы создали их только для некоторых фрагментов ролика, мы предложим другим пользователям поработать над этим видео. Выберите Нет, пусть над ними ещё кто-нибудь поработает или Да.
Нажмите Отправить.
Чтобы ускорить работу, можно использовать следующие сочетания клавиш:

Shift + стрелка влево: прокрутить на секунду назад. 

Shift + стрелка вправо: прокрутить на секунду вперед. 

Shift + пробел: приостановить или продолжить воспроизведение.

Shift + ввод: добавить строку.

Shift + стрелка вниз: перейти к следующей дорожке субтитров.

Shift + стрелка вверх: перейти к предыдущей дорожке субтитров.

Ввод: добавить дорожку субтитров.
Выберите язык, на который будете переводить. Если его нет в выпадающем списке, воспользуйтесь строкой поиска.
Запустите видео. В нужный момент нажмите на паузу и введите перевод в текстовое поле. Если вы хотите воспользоваться Google Переводчиком, нажмите Перевести. В этом случае советуем внимательно проверить готовый вариант.
Повторите этот процесс для других фрагментов, а затем нажмите Отправить.
Вас попросят ответить, ко всему ли видео добавлены субтитры. Если вы создали их только для некоторых фрагментов ролика, мы предложим другим пользователям поработать над этим видео. Выберите Нет, пусть над ними ещё кто-нибудь поработает или Да.
Нажмите Отправить.
Примечание. Временные коды устанавливаются автоматически, и изменить их нельзя.

Перейдите на вкладку «Название и описание».
Введите перевод. Если вы хотите воспользоваться Google Переводчиком, нажмите Перевести. В этом случае советуем внимательно проверить готовый вариант.
Нажмите Отправить и укажите, хотите ли добавить другие переводы.

Если на вкладке Название и описание будет отметка «Заблокировано», это значит, что метаданные для видео уже были переведены на выбранный язык.

Созданные вами субтитры для видео могут быть дополнены субтитрами и метаданными других пользователей. Участники сообщества смогут посмотреть ваш вариант и внести изменения. Однако им не будет видно ваше имя и другая информация из профиля.

Как редактировать субтитры других пользователей

Добавленные названия, описания и субтитры проходят этап проверки – команда YouTube проверяет их на наличие спама и недопустимых выражений. Вы можете поучаствовать в этом процессе. Если субтитры или метаданные добавит достаточное количество пользователей, вам будет предложено их проверить.

На что нужно обращать внимание:

  • Проверьте, нет ли в тексте смысловых и грамматических ошибок. При необходимости исправьте их.
  • Проверьте текст на наличие спама и нецензурной лексики. Если вам встретятся нарушения, нажмите Пожаловаться.

Если вам кажется, что перевод ещё не готов к публикации, выберите Требуется доработка.

Если вы считаете, что субтитры и метаданные больше не нужно редактировать, нажмите Всё в порядке. Когда субтитры одобрит достаточное количество пользователей, они будут опубликованы автоматически. Также их может проверить и опубликовать автор видео.

Как удалить добавленные вами субтитры

При желании вы можете разорвать связь между переводом и своим аккаунтом. При этом субтитры не будут удалены, поскольку права на опубликованные переводы принадлежат автору видео.

  1. Откройте страницу с опубликованными субтитрами и переводами.
  2. Выберите нужное видео и язык и нажмите Просмотр.
  3. Нажмите Удалить перевод Удалить.

Как добавить субтитры к своему видео на YouTube: инструкция

Для начала рассмотрим, как сделать субтитры на Ютубе в видео, если вы добавляете свой ролик. Здесь в распоряжении пользователей хостинга два пути — включить созданные титры автоматически или добавлять текст вручную. Ниже выделим простыми методы добавления текстовой информации в записи и особенности ее изменения.

Автоматические титры YouTube

Одна из особенностей Ютуб заключается в возможности идентифицировать речь и переводить текстовую информацию на нужный язык (если это требуется). Система поддерживает больше десяти языков (русский в том числе). Чтобы создать такие субтитры к видео на YouTube, войдите на сайт. Далее сделайте следующие шаги:

  1. Перейдите в раздел Творческая студия. Для этого кликните на значок профиля, а после этого жмите на специальную кнопку.
  2. Кликните на вкладку Видео и перейдите к перечню ранее загруженных на хостинг записей.
  3. Определитесь с видеороликом, куда необходимо добавить субтитры.
  4. Нажмите на интересующий вариант и перейдите в раздел Перевод.
  5. Укажите язык и установите отметку возле пункта По умолчанию показывать мой канал на этом языке.
  6. Подтвердите выполненное действие.
  7. В появившемся окне активируйте опцию для интересующего файла. Для этого жмите на кнопку Помощью сообщества.

Этих действий достаточно, чтобы добавить автоматические субтитры на YouTube. Минус в том, что возможности программы в вопросе распознавания голоса далеки от идеала. Чтобы добиться лучшего результата, необходимо просмотреть и откорректировать информацию

Это важно для обеспечения лучшей читабельности текста. Если не редактировать материал, на выходе может оказаться набор непонятных фраз

Если нужно просто включить субтитры, то об этом здесь.

Чтобы сделать качественные субтитры к видео на YouTube, важно уделить время внесению правок. Для этого пройдите такие шаги:

  1. Жмите на специальный знак со стрелочкой в квадрате возле надписи Опубликовано, который направляет в особый раздел. Его открытие осуществляется в новой вкладке веб-проводника.
  1. Кликните кнопку Изменить и дождитесь открытия поля для редактирования.
  2. Выберите текстовую информацию, которая нуждается во внесении правок, и сделайте необходимую работу.
  3. Жмите на символ плюса с правой стороны.

Бывают ситуации, когда необходимо добавить новые титры, а не отредактировать уже имеющиеся. В таком случае необходимо ввести другой текст в специальном окне и нажать кнопку плюса. Как вариант, можно применить специальный инструмент для перемещения по видеоролика и клавиши быстрого доступа. По завершении редактирования можно сохранить внесенные правки путем нажатия на специальную кнопку. Теперь в процессе просмотра можно выбрать как первичные, так и отредактированные титры.

Как синхронизировать текст

Последнее, что будет рассмотрено в сегодняшней инструкции, это способ по синхронизации текст и видеозапись в ютубе. Как вы уже могли догадаться, доступна данная функция лишь на компьютерной версии сайта. Для синхронизации текста вам необходим будет выполнить следующий ряд действий:

  1. Открываете YouTube на главной странице и щелкаете ЛКМ по фотографии вашего профиля, которая находится в правой верхней части экрана. После этого, в появившемся меню находите пункт «Творческая студия YouTube» и жмете по нему.
  2. Вас перебросит на другую страницу, где нужно будет найти раздел «Субтитры» и кликнуть по нему левой кнопкой мышки. Данная строка расположена в левой части экрана. После этого, жмите ЛКМ по тому видеоролику, к которому хотите синхронизировать текст.
  3. Вас перекинет на другую страницу, на которой нужно будет найти пункт «Субтитры», расположенный в правой части экрана. А чуть ниже будет строка «Добавить», щелкайте по ней левой кнопкой мышки.
  4. Как вы это сделаете, в вашем браузере откроется новая страница. На ней необходимо будет найти графу «Синхронизировать текст». Как найдете данный пункт, кликайте по нему ЛКМ.
  5. Следующее, что вам нужно будет сделать – это вставить текст в специальную рамку. После того, как вы его вставить, жмите левой кнопкой мышки по графе «Синхронизировать».
  6. Вот и все. Нужно будет дать какое-то время ютубу для синхронизации введенного текста. После обработки всех данных, субтитры будут успешно добавлены к вашему видеоролику в YouTube.

Подводя итог сегодняшней инструкции, можно смело сказать, что процесс создания и добавление субтитров к видеозаписи в ютубе нельзя назвать простым. Но, внимательно ознакомившись с данной статьей, вы уже сможете иметь примерное представление о том, как добавить субтитры в ютубе.

Важно понимать, что заняться добавлением и созданием субтитров вы сможете лишь через персональный компьютер, так как для мобильной версии ютуба нужных функций не предоставляется

Как редактировать титры

Если во время создания титров вы допустили ошибку или просто вам захотелось изменить цвет, шрифт или размер текста, то в таком случае нажмите не этот маленький значок видеопленки на фрагменте с текстом.

Что ж, мы рассмотрели, как создать титры в Sony Vegas. Это довольно несложно и даже интересно. Видеоредактор дает немало инструментов для создания яркого и эффектного текста. Поэтому экспериментируйте, разрабатывайте свои стили для текстов и продолжайте изучать Сони Вегас.

Всем привет

Сегодня я расскажу вам, как сделать титры в сони вегас про 13, добавив красивый текст на видео, ведь по сути это одна из самых значимых деталей в любом кино, и не важно, полнометражное оно или короткометражное. Но самое замечательное, что в самой программе уже есть собственные генераторы титров, которые нам помогут справиться с нашей задачей за считанные секунды

Как скачать субтитры с YouTube, другие способы

Есть и другие способы, которые помогут скачать Вам субтитры с Ютуба:

  • через программу Google2srt;
  • и с помощью инструмента разработчика в браузере Гугл Хром, Опера, Фаерфокс.

Программу можно скачать и установить на компьютер с официального сайта – (sourceforge.net/projects/google2srt/). Она поможет Вам:

  1. Скачать субтитры с Ютуб.
  2. Конвертировать их.
  3. Скачать переводы и так далее.

Надо сказать, что эта программа работает в Windows 8.1 и 10. Её использование простое. Запускаете на компьютере, и вводите в неё URL-адрес видео. Далее, запускаете видеоролик, фильм и включаете субтитры. Программа Вам скачает сразу несколько субтитров в блокноте.

Следующий способ скачивания субтитров для опытных пользователей ПК. Открываем браузер Гугл Хром и включаем в нём любой видеоролик. Далее, активируем субтитры в видео. И заходим в «Инструменты разработчика». В специальном окне находим раздел «Network». Вместе с тем, пишете в поиске панели разработчика такое слово – «timedtex». Затем открываем этот файл с субтитрами в новом окне браузера.

SubMagic

SubMagic – многофункциональная программа для редактирования субтитров SRT, SSA, SMI и TXT. Приложение позволяет работать над несколькими операциями сразу: проводить синхронизацию, разбивать файлы на несколько фрагментов, преобразовывать в другие форматы. Можно вырезать кредитные титры, настроить кодировку, отредактировать ошибки и объединить короткие строки. Кроме того, вы можете наложить текст на видео в определенной части экрана, сдвигать или растягивать текстовые элементы, использовать функцию поиска и замены, получать информацию о видеофайле AVI (например, соотношение сторон, частоту кадров, среднюю скорость передачи битов), преобразовывать частоту кадров.

Jubler

Jubler – функциональный инструмент для работы с текстовыми элементами. Его можно использовать для создания субтитров, а также для конвертирования, изменения и синхронизации уже имеющихся файлов. Программа работает практически со всеми популярными форматами. Создаваемый текст можно просматривать в реальном времени, проверять на ошибки и переводить на другие языки. В редакторе можно настраивать стиль титров: цвет, курсив, шрифт. Встроенный проигрыватель позволяет отслеживать изменения и синхронизировать создаваемые файлы с видео. Приложение работает с кодировкой UTF-8, но пользователь может настраивать любую региональную кодировку.

OpenSubtitlesPlayer

OpenSubtitlesPlayer – медиаплеер для встраивания в видео автоматических субтитров, в котором вы можете просматривать различные форматы видео, включая HD. Проигрыватель поставляется с редактором, который позволяет пользователю настраивать параметры отображения, а также искать и загружать сабы с интернета. Скачанный файл автоматически синхронизируется с видео. OpenSubtitlesPlayer включает в себя синтезатор речи, который читает текстовые пометки вслух. Также в софт встроен LiveUpdate — инструмент, который автоматически ищет и загружает кодеки, необходимые для воспроизведения. Плеер проигрывает следующие форматы: DivX, MKV, AVI, WMV, XVID, MP3, MP4, DVD и 3GP, VOB, FLAC, FLV и QuickTime. Есть возможность воспроизведения видеофайлов прямо из архива RAR.

Как редактировать свои субтитры к чужому видео

Последнее, что будет рассмотрено в сегодняшней инструкции, это способ по редактированию своих субтитров к чужому видеоролику в ютубе.

Важно заметить, что заняться данным процессом вы сможете только на персональном компьютере. Так как вся работа с субтитрами недоступна для телефона

  1. Переходите на основную страницу ютуба и открываете ту видеозапись, к которой вы ранее писали субтитры. Под самим окошком с видеороликом будет находиться панель с несколькими функциями. Находите там иконку в виде трех точек, и жмете по ней левой кнопкой мышки.
  2. Появится окошко с тремя пунктами. Щелкайте ЛКМ по строке «Поработать над переводом».
  3. Как вы это сделаете, откроется уже ранее знакомая вам страница. Сразу же приступить к написанию субтитров у вас не получится. Чтобы начать редактирование уже имеющихся субтитров, вам необходимо будет кликнуть левой кнопкой мышки по пункту «Изменить». Данная строка находится в правой верхней части экрана.
  4. Как вы это сделаете, строки для субтитров откроются для редактирования. Проводите все необходимые работы по редактированию, а затем для сохранения жмете левой кнопкой мышки по строке «Отправить». На этом способ по редактированию субтитров к чужому видеоролику в ютубе завершен.

В сегодняшней инструкции была подробно разобрана тема работы с субтитрами для чужого видеоролика в ютубе. Если вы внимательно ознакомились с моей статьей, то вы уже знаете, как можно создать новые субтитры для чужого видео, как загрузить файл с субтитрами, а так же, как можно будет отредактировать уже написанные субтитры.

Важно понимать, что создавать и загружать субтитры для видео в ютубе можно лишь через персональный компьютер, так как на телефоне не существует нужных функций для этого

Как добавить текст в VSDC

VSDC представляет собой бесплатный видеоредактор для компьютер с ОС Windows. Программа поддерживает все форматы и позволяет объединять в одном проекте разные типы медиафайлов. В программе можно добавить титры к видео, заменить фон, встроить переходы, наложить фильтры и эффекты и отредактировать цветовую схему изображения. Программа не предъявляет повышенных системных требований и быстро работает на ПК и ноутбуках любой мощности.

Преимущества видеоредактора:

  • Работа с видео формата 4K, Full HD, 360;
  • Поддержка нескольких дорожек редактирования;
  • Титры, видеоэффекты, переходы, фильтры;
  • Работа с хромакеем.

Недостатки:

  • Не полностью переведен на русский язык;
  • Неудобное управление.

Шаг 1. Создайте проект

Запустите редактор и в стартовом окне нажмите на кнопку «Импортировать контент», чтобы добавить видео. Укажите название проекта, разрешение и частоту кадров. Нажмите «Принять».

Импортируйте в редактор медиафайлы

Шаг 2. Добавьте текст

В верхней панели выберите раздел «Редактор». Раскройте меню «Добавить объект» и найдите пункт «Текст». Укажите позиции нового слоя на видеофоне и продолжительность показа. Нажмите «ОК», чтобы встроить новый объект в проект.

Чтобы добавить текст к видео, курсором начертите на видеокадре область и введите надпись. В панели инструментов над окном превью настройте стиль, шрифт, выравнивание и другие параметры отображения.

Создайте и отредактируйте подпись

Шаг 3. Сохраните проект

В верхней панели выберите пункт «Экспорт проекта». Кликните на иконку с названием нужного видеоформата и затем нажмите «Экспортировать проект». Файл сохранится в папке оригинала.

Автоматически создаем субтитры

Если у вас нет исходного файла с роликом, а есть только ссылка на него, то попробуйте скачать его с помощью сайта ru.savefrom.net.

Как автоматически создать субтитры? Очень просто. YouTube самопроизвольно пытается транслировать в текст все видео на русском, английском, французском, немецком, испанском, итальянском, нидерландском, португальском, корейском и японском.

Ссылка на автоматически созданные субтитры появляется через некоторое время после загрузки видео. Для трехминутного ролика их пришлось ждать больше пяти минут. Субтитры для видео, которые размещены на вашем канале можно скачать непосредственно с YouTube.

Иногда текст получается вполне себе соответствующим видео. Но если речь в нем звучит непонятно, то результат может рассмешить и удивить. Справка YouTube предупреждает, что для роликов совсем плохого качества автоматически субтитры могут так и не сгенерироваться.

Этот способ — неплохой лайфхак для студентов. Задали посмотреть трехчасовое видео с лекцией? Автоматически созданный файл с субтитрами и Command+F поможет быстро найти в каких отрезках ролика освещаются нужные вам темы.

Как настроить появление текста в видео и его продолжительность

Если вы хотите наложить текст на видео, скорее всего, у вас уже есть идея о том, в какой момент он должен появиться в кадре, где он должен быть расположен и как долго виден для зрителя. Какие-то заголовки уместны в течение всего ролика, некоторые же текстовые объекты должны появиться на сцене лишь на несколько мгновений. Ниже мы покажем, как настроить все эти детали.

На шкале времени ваш текстовый объект обозначен слоем зелёного цвета под названием «Текст 1». С помощью мышки вы можете его растягивать, сжимать и передвигать. Соответственно, если вы хотите, чтобы текст был виден на протяжении всего ролика, вам нужно лишь растянуть этот слой под размер слоя видео на временной шкале.

Если же текст должен будет появиться и пропасть в конкретный момент времени, сожмите слой и расположите его в необходимой части видео, проверяя результат с помощью кнопки предпросмотра.

Для максимальной точности настройки кликните правой кнопкой мыши по текстовому слою на временной шкале и в открывшемся меню выберите Свойства. Справа откроется Окно свойств, в котором есть параметры «Время появления объекта» и «Длительность отображения объекта». Как и понятно из названий, первый параметр позволяет вам настроить момент появления текста в кадре с точностью до миллисекунды. Второй параметр определяет, как долго текст будет отображаться на видео.

Теперь, когда вы имеете представление о том, как работать с базовыми текстовыми объектами, добавление всплывающих подсказок и субтитров не составит никакого труда. Чтобы добавить текстовый объект в виде всплывающей подсказки, выберите соответствующую иконку в меню редактора слева. Разместите объект на сцене и добавьте нужные текст, шрифт и стиль в Окне свойств. О том, как работать с субтитрами, мы расскажем через абзац.

Наконец, последняя настройка, которую необходимо упомянуть – это эффекты. Поскольку вы работаете в видеоредакторе, вы можете применять к тексту все те же самые эффекты, которые вы бы применяли к видео: плавное появление и исчезание, эффекты перехода и трансформации, фильтры. Вы также можете создать текстовую анимацию, эффект зеркального отражения, подгрузить любые шрифты со своего компьютера и многое другое. Проще всего ознакомиться с этими приёмами вам будет с помощью наших видеоинструкций, опубликованных на канале YouTube.

Как загрузить файл с субтитрами

Субтитры не обязательно создавать именно на самом сайте YouTube. Если вы создали субтитры в подходящей для этого программе, то вы сможете загрузить данный файл в ютуб. Делается это таким образом:

  1. На ютубе открываете подходящий видеоролик и жмете левой кнопкой мышки по значку в виде трех точек, который расположен прямо под самим окном с видео. На скриншоте ниже я отмечу нужную вам иконку.
  2. Как вы это сделаете, всплывет маленькое окошко с несколькими пунктами. Вам нужно будет нажать левой кнопкой мышкой по графе «Поработать над переводом».
  3. После этого откроется страница для создания субтитров. Но, вручную создавать субтитры вы здесь не будет. Вам необходимо будет найти пункт «Действия», который расположен рядом с окошком для ввода текста.
  4. Должно выдвинуться три строки. Вам нужна графа «Загрузить файл», щелкайте по ней левой кнопкой мышки.
  5. Как вы это сделаете, откроется новое окошко по центру экрана. Жмите левой кнопкой мышки по пункту «Выберите файл».
  6. Остается лишь выбрать подходящий файл, загрузить его, а затем нажать по кнопке «Добавить». После этого, загрузка файла с субтитрами будет успешно закончена.

Как создать новые субтитры

Как уже говорилось выше, с субтитрами нельзя работать через мобильное устройство. Создать новые субтитры к видеозаписи в ютубе можно будет лишь через персональный компьютер. Для этого вам нужно будет воспользоваться следующим алгоритмом действий:

  1. Переходите на официальную страницу YouTube и жмете левой кнопкой мышки по маленькой фотографии вашего профиля, которая расположена в правой верхней части экрана.
  2. В появившемся меню находите графу «Творческая студия YouTube» и жмете по ней левой кнопкой вашей мышки.
  3. Как вы это сделает, вас перекинет на главную страницу творческой студии. В левой части экрана будет находиться список с основными разделами данного сайта. Вам необходимо будет найти пункт «Субтитры» и щелкнуть по нему левой кнопкой мышки.
  4. Следующее, что вам понадобится сделать – это кликнуть левой кнопкой мышки по тому видеоролику, к которому вы хотите добавить новые субтитры.
  5. На вновь открывшейся странице вам необходимо будет найти графу «Субтитры». Под данным пунктом будет находиться кнопка «Добавить», щелкайте по ней левой кнопкой мышки.
  6. Теперь, жмите левой кнопкой мышки по строке «Ввести вручную».
  7. Как вы это сделаете, перед вами откроется специальная страница, где вам и нужно будет создавать новые субтитры. В левой верхней части экрана будет находиться окошко с подписью «Введите текст субтитров». Туда вам необходимо будет вписывать слова для субтитров, а затем нажимать по кнопке «Enter», или по значку в виде плюсика.
  8. Под окошком с видеозаписью будет располагаться специальная панель для указания временного промежутка для субтитров. Я не буду детально расписывать каждый момент создания субтитров, так как управление интуитивно понятное.
  9. После того, как вы закончите все работы связанные с добавлением субтитров, вам необходимо будет кликнуть левой кнопкой мышки по пункту «Опубликовать». Данная графа расположена в правой верхней части экрана.
  10. Готово. Если вы сделали все правильно, то у вас будут успешно наложены новые субтитры на ваш видеоролик.

SubRip

SubRip – приложение для извлечения субтитров, синхронизации и обработки. Это ПО позволяет распознать графические субтитры IDX и SUB из видеофайлов VOB и сохранять их как текстовые файлы SRT. Также есть возможность экспорта в BMP. Извлеченные файлы можно использовать для просмотра в видеофайлах на ноутбуке или компьютере. Присутствует редактор субтитров, в котором можно настроить шрифт и цвет, разбить длинные строки и наложить титры на определенный участок видео. Также включена функция перевода на другие языки, корректировка тайминга и возможность настройки интервалов между фрагментами. Это ПО полностью бесплатное и распространяется на русском языке.

Subtitle Workshop

Subtitle Workshop – мощная программа для создания субтитров к видео. С ее помощью можно сделать субтитры с нуля или преобразовать существующие файлы, а затем экспортировать их в другие форматы. Также включает в себя огромный набор инструментов для автоматизации работы с текстом: автоматическая синхронизация, проверка орфографии, поиск и замена отдельных слов или целых строк, визуальные эффекты и возможность пометить строки для дальнейшей обработки. Софт поддерживает html теги и форматирование текста: настройка шрифта, курсива, цвета и жирности. ПО работает с более чем 60 форматами и распространяется на многих языках.

Как скачать субтитры с YouTube (Ютуба)

Итак, перейдём к ответу на вопрос, как скачать субтитры с YouTube? Сначала разберём простые способы скачивания, а затем с помощью сервисов. Для этого нужно открыть выбранное Вами видео. Далее, активируйте значок субтитров (ранее мы это рассмотрели). Впоследствии нужно выделить субтитры компьютерной мышкой в видео и нажать на клавиатуре клавиши CTRL+C (копировать).

Открываем на компьютере текстовый документ. Например, блокнот, и вставляем весь скопированный текст. Такой вариант удобен тем, что всё можно сделать быстро. Весь текст придётся редактировать.

Поэтому, лучший вариант скачивания – написать от руки в текстовом редакторе. Вы просто включаете субтитры в видео, читаете их и переписываете (печатаете). Этот метод займёт у Вас немного времени, если видеоролик не длинный.

Как создать новые субтитры

Важно заметить, что вы сможете создать новые субтитры к чужому видеоролику только в том случае, если владелец данного видео дал на это разрешение.

Если владелец какой-либо видеозаписи дает разрешение людям на написание субтитров, то создать новые субтитры вы сможете таким образом:

  1. Заходите на официальную страницу YouTube и открываете тот видеоролик, к которому хотите создать субтитры. Под самим окошком с видеозаписью будет находиться специальная панель с несколькими функциями. Находите значок в виде трех точек и кликаете по нему левой кнопкой мышки.
  2. Всплывет небольшое окошко с тремя пунктами. Вам необходимо будет нажать левой кнопкой мышки по графе «Поработать над переводом».
  3. Вас перебросит на новую страницу, где можно будет производить различные работы с субтитрами. Если на данной видеозаписи уже есть перевод, или был создан автоматический перевод, то вам нужно будет его удалить. Для этого, щелкайте левой кнопкой мышки по строке «Удалить».
  4. Как вы это сделаете, перед вами будет пустая страница с видеозаписью, без каких-либо субтитров. Теперь все в ваших руках, создавайте новые субтитры и отправляйте их владельцу выбранного видеоролика.
    Для написания субтитров вам нужно будет делать два простых действия – в специальном окошке на странице вводите текст, а с помощью шкалы под видеозаписью редактировать временной промежуток демонстрации субтитров.
  5. Как закончите с созданием субтитров, жмите левой кнопкой мышки по графе «отправить». Данная графа расположена в правой верхней части экрана.
  6. Следующее, что вам необходимо будет сделать – это выбрать один из двух вариантов в появившемся окошке.
    Решаете сами, готовы ли ваши субтитры к публикации, или над ними нужно ещё кому-то поработать. Жмете левой кнопкой мышки по подходящему варианту. После этого, вновь кликаете ЛКМ по строке «Отправить».
  7. На этом все. Если вы все сделали правильно, то ваши созданные субтитры будут отправлены на проверку специалистам ютуба. Если они их одобрят, то ваши субтитры будут успешно опубликованы.

Как уже говорилось выше, не к каждому чужому видеоролику на ютубе можно писать новые субтитры. Если вы начали делать все по моей инструкции, но у вас не открылось нужной страницы, то, возможно, автор данного видеоролика не дал согласия на создания субтитров. В случае, при котором автор не давал согласия на помощь, будет открыта страница со следующим содержанием:

Если у вас откроется такая страница, то это будет означать, что к выбранному видеоролику нельзя будет написать новые субтитры.

Стоит обратить внимание и на то, что создать новые субтитры к чужому видеоролику на ютубе можно будет только через персональный компьютер. То есть, если вы захотите заняться данным процессом на мобильном устройстве, то у вас ничего не выйдет

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector